Ray Diving
Informace

Podmínky pro vstup do země

Cestovní pas, který musí být platný ještě minimálně 3 měsíce ode dne vstupu do některé ze skandinávských zemí. Vízum pro krátkodobý pobyt není vyžadováno, pro pobyt delší 3 měsíce však ano.
Oficiálně není stanovena potřebná výše finančních prostředků pro pobyt v zemi, pohraniční služba ale namátkově kontroluje, zda osoba nakládá dostatečnými prostředky vzhledem k udané zamýšlené době pobytu. Pokud osoba dováží do země více než 25 000 NOK, je nutné vyplnit k tomu určený formulář a odevzdat ho pohraniční službě

Import

Osoby starší 18 let mohou dovézt 2 litry piva a 2 litry vína. Osoby starší 20 let mohou dovézt 1 litr tvrdého alkoholu, 2 litry piva a 1 litr vína (nebo 2 litry vína, pokud nedovážejí tvrdý alkohol. Na osobu nad 18 let lze dovézt 200 kusů cigaret 0,25 kg tabáku.
Pokud jde o potraviny, je povoleno dovézt 1 kg čokolády či sladkostí, 5 kg konzerv jakéhokoliv druhu. Platí zákaz dovozu vajec, brambor, masa, mléka... prostě čerstvých potravin.
Pokud jde o dovoz domácích zvířat, je vyžadován zdravotní a očkovací průkaz a dovoz podléhá povolovacímu řízení. Může být nařízena i karanténa. Z hlediska krátkodobých pobytů je tedy dovoz zvířat problematický. Informace poskytuje Norské velvyslanectví nebo Norský inspektorát zdraví zvířat - tel. +47 /22 24 19 40, fax. 22 24 19 45.
Léky je možné dovézt jen pro vlastní použití a může být vyžadováno potvrzení od lékaře o nutnosti jejich užívání (podle zkušeností to však většinou vyžadováno nebývá).

Onemocnění

Lékárny jsou otevřeny jako běžné obchody, nazývají se "Apotek". Doporučuje se uzavřít pojistnou smlouvu před odjezdem ze země a vybavit se dostatečným množstvím potřebných léků. Stejně jako v České republice, jsou i v Norsku některé léky pouze na lékařský předpis, což znamená nutnou návštěvu místního lékaře. V lékárně tyto léky jinak nebudou vydány a poukazovat na vypotřebované balení nebo český lékařský předpis je zbytečné.

Fyzicky hendikepované osoby

Součástí norských železničních souprav bývají vagóny speciálně upravené pro postižené osoby. 8 lodí Hurtigrute je vybaveno výtahy a kabinami uzpůsobenými pro fyzicky hendikepované osoby. Ve všech moderních budovách jsou zařízeny bezbariérové vstupy, starší budovy jsou postupně za tímto účelem upravovány. Je obvyklé, že jsou takto zařízeny i hotely. Pro bližší informace lze kontaktovat Norský spolek hendikepovaných - tel. : + 47 22 17 02 55. Euro Terra Nova poskytuje prospekty o možnostech výletů po Norsko pro osoby používající kolečkové křeslo. Zajišťuje i pronájmy speciálních vozidel a rezervaci hotelů (kontakt viz "adresy").

Přístup

Neobdělávané pozemky jsou volně přístupné za podmínky, že není rušen klid obyvatel a zvířat a není poškozována příroda. Kempování v určitém místě je povoleno maximálně 2 dny a nejblíže 150 metrů od domů či chat.

Směnárny

Peníze lze vyměnit v bance v průběhu pracovních dní. Tato služba je zajišťována i poštami, a to i v sobotu. Dalším místem možné výměny jsou hotely. Bez omezení lze dovážet zahraniční i norskou měnu, máte-li však hotovost překračující výši 25 000 NOK, je nutné učinit o tom oznámení na hraničním přechodu při vstupu i odchodu ze země.

Karty na slevy

ISIC - 180 Kč + 120 Kč zdravotní pojištění, v jedné zemi lze pobýt jen 30 dní.
Interrail - zóna Norsko, Švédsko, Finsko 5 700/22 D, někteří řidiči autobusů či soukromé železnice z neznalosti dají slevu i na bus jízdenky; jízdenka na dvě zóny včetně Dánska a Německa by stála 7 600; trajekt TT lines je levnější než Scandlines a je možno uplatnit nárok na slevu; výhodou z hlediska pojištění je nedostat razítko do pasu. Dále viz "doprava".

Počasí

Počasí je v Norsku charakteristické svou náladovostí. Pohybujete-li se po větší části území, můžete zažít pestrou paletu dešťů, slunce a duhy. Nejteplejším měsícem je červenec. V severnějších oblastech se teploty pohybují kolem 16o C, na jihu kolem 22o C, mohou však dosáhnout i 30o C. Na jaře i na podzim jsou večery a noci oproti denním teplotám výrazně chladnější a dešťové přeháňky jsou častější.

Značení turistických cest

Značení turistických cest je obstaráváno Norským turistickým svazem (Den Norske Turistforening a je většinou provedeno ve formě červeného písmene T. Bývá umístěno hlavně na kamenech. V Norsku se objevují i jiné způsoby značení, které však mívají místní význam. Mohou vést například k farmám či menším vodopádům. Často se také vyskytuje značka čtyřlístku, kterou se vyplatí nepřehlédnout. Označuje místní zajímavost. Turistický svaz vydává prospekty informující o jednotlivých oblastech, včetně mapek se značením cest k horským chatám a informací o možnostech ubytování, které jsou k dispozici v informačních centrech po celém Norsku. Většinou jsou zdarma.
V Norsku je vybudována síť horských chat. Tyto chaty bývají rozmístěny ve vzdálenostech, které lze překonat během jednoho dne chůze.

Koupání

Není zákaz koupání bez plavek.

Vstupné do muzeí, prohlídky měst

Ve větších městech lze koupit výhodné City Card, které umožní vstup nejen do muzeí a jízdu městskou dopravou, ale parkování a cesty trajekty.

Obchody a ceny

Nejlevnější potraviny jsou v samoobsluhách Rema, Spar a Prix. Nejdražší jsou tradičně u benzínových pump. V bezcelních zónách na trajektech či na letišti v Oslo lze výhodně nakoupit alkohol a cigarety. Pro srovnání - ceny jsou o 15 - 20% vyšší než v Německu. Ceny rostou se vzdáleností od civilizovanějších oblastí, se vzrůstající nadmořskou výškou a severní šířkou.

Pošta, telefon

Lze koupit známky na dopis či pohled A-post (6 NOK) nebo B-post (5 NOK). Předvolba do Noska je 0047. Karty na telefon jsou k dostání na poště, informačních centrech a v některých obchodech. Minimální sazba telefonu na mince jsou 2 NOK, automat přijímá mince v hodnotě 1, 5 a 20 NOK. Karty jsou k dostání na poště nebo u novinových stánků. Často je možné použít i kreditní kartu.

Ubytování

Ve srubech, kempech a některých motelech není poskytováno ložní prádlo.

Oblečení

Vzhledem k vrtkavému norskému počasí je vhodné vybavit se nepromokavým oblečením a botami. Více tenčích vrstev, více tepla. Všichni se sladkou krví ocení nezbytné repelenty.

Kouření

Je zakázáno kouřit v dopravních prostředcích (s výjimkou speciálních vozů NSB) a ve všech společenských prostorách. V restauracích má být 1/3 prostoru vyhrazena nekuřákům.

Kempinkové vozy

Odpady z toalet lze vypouštět pouze na místech k tomu určených.

Elektrické napětí

220V

Adresy a kontakty

Hasiči
tel.: 110
Policejní služba
tel.: 112
Lékařská služba
tel.: 113
Velvyslanectví Norského království
Na Ořechovce 69/733, PRAHA 6 - Střešovice, 162 00
tel.: 311 14 86, 311 14 11, 311 13 94
www.noramb.cz
České velvyslanectví v Oslo
Fritzners gate 14, N-0264, OSLO
tel.: 22 43 00 34, 22 43 00 02
e-mail: oslo@embassy.mzv.cz
www.mzv.cz/oslo/
Český honorární konzulát
Fortunen 1, BERGEN
tel.: 55 23 22 00
fax: 0047 / 55 21 54 25
e-mail: Bergen@honorary.mzv.cz
NOR-WAY Bussekspress (informace o autobusové dopravě)
Bussterminalen Gallerier, OSLO, tel.: 22 17 52 90
Karl Johansgt. 2, N-0154, OSLO, tel.: 81 54 44 44, 23 00 24 40, fax.: 23 00 24 49
SAS rezervace Oslo Lufthaven
tel.: +47 81 00 33 00
www.sas.no
Alesund Airport
N-6040 Vigra
tel.: +47 70 10 49 02
Bergen Lufthavn
PO. Box 13, N-5069
British Airways
Dronning Maudsgt. 1-3, PO. Box 1293, N-0111 OSLO.
Rezervace tel.: +47 800 33 142
Color Line (trajekty)
PO. Box 1422 Vika, 0115 OSLO
www.colorline.com

     Den Norske Turistforening (DTN) - Norský turistický svaz

     Postboks 1963 Vika, N - 0125, OSLO 1

     Norges Automobil Forbund (NAF) - Norský svaz automobilistů

     Storgatan 2, N-0105, OSLO 1, tel. 22 34 11

     Falken Redningskorps (odtahová služba)

     tel.: 80 03 00 50 nebo 22 95 00 00

     Viking Redningstjeneste (odtahová služba)

     tel.: 80 03 29 00 nebo 22 08 60 00

     Norges Sjokartverk (informace o možnostech jachtingu)

     Postboks 60, N-4001, STAVANGER

     Stavanger Surfsenter (informace o možnostech windsurfingu)

     Paradisveien 33, N-4012, STAVANGER

     Kristiansund Dykkerklub (informace o sportovním potápění)

     Postboks 293, N-6500, KRISTIANSUND

     Norges Handikapforbund - Norský svaz hendikepovaných

     tel.: + 47 22 17 02 55

     Euro Terra Nova - (informace pro hendikepované, rezervace hotelů, nájem vozů)

     Kristian Augustsgt. 13, N-0164, tel. +47 22 99 23 90, fax +47 22 99 23 90
E-mail: inge@euroterranova.no

     Syklistenes Landsforening (SLF) - Norská asociace pro cyklisty

     Oslo

     Hostelling International Norway - Norská asociace hostelů

     Dronningens gate 26, N-0154 Oslo. Tel. +47 23 13 93 00

     Norwegian Camping Guide

     Essendropsgt. 6, N -O305 Oslo

     Norske Vandrerhjem - (informace o ubytování v hostelech)

     Hostelling International Norway

     Dronningensgt. 26, N-0154 Oslo, tel. +47 23 13 93 00, fax. +47 23 13 93 50
E-mail:hostels@online.no

     Nordkapp Tourist Office

     tel. +47 78 47 28 94, fax. +47 78 47 35 43, E- mail: nctravel@online.no

     Nordkapphallen

     tel. + 47 78 47 68 60, fax. +47 78 47 68 61

     Viking Landet

     Norges Parken, N-1433, VINTEBRO, tel. (47) 64 94 63 63

     trasa: autem 20 minut jižně od centra Oslo po E 18 nebo bus z centra Oslo

Turistické spolky

ARENDAL - Aust-Agder Tourist Board
Naringsetaten, Fylkeshuset, N-4800
tel.: 37 01 73 68
BERGEN - Fjord Norge AS
Box 4108 Dreggen, N-5023
tel.: 55 31 93 00
BERGEN - Hordaland og Bergen Tourist Board
Postbox 4008 Dreggen, N-5023
tel.: 55 31 66 00
BODO - Nordland Reiseliv AS
Box 434, N-8001
tel.: 75 54 52 00
DRAMMEN - Buskerud Tourist Board
Dronningensgt. 15, N-3019
tel.: 32 21 93 85
HAMAR - Hedmark Tourist Board
Gronnegt. 11, N-2300
tel.: 62 52 90 06
KRISTIANSAND S - Vest-Agder Fylkeskomune NSK-avd.
Box 770, N-4601
tel.: 38 07 46 75
KRISTIANSUND N - More og Romsdal Tourist Board
Box 467, N-6501
tel.: 71 67 39 77
LILLEHAMMER - Lillehammer-Gudbrandsdal Reiseliv
Storgt. 17, 2600
tel.: 61 27 99 90
LONGYEARBYEN - Info Svalbard
Box 323, N-9170
tel.: 79 02 23 03
OSLO - Oslo Promotion
Grev Wedels Plass 4, N-0151
tel.: 23 10 62 00
OSLO - Akeshus Tourist Board
Schweigaardsgt. 4, N-0185
tel.: 22 05 58 75
SANDEFJORD - Destinasjon Vestfold
Thor Dahlsgt. 1-5, N-3210
tel.: 33 48 60 00
SARPSBORG - Ostfold Tourist Board
Narings-og kulturavdelingen, Box 220, N-1701
tel.: 69 11 70 00
SKIEN - Telemark Tourist Board
Box 2813 Kjorbekk, N-3702
tel.: 35 53 03 00
SOGNDAL - Sogn og Fjordane Tourist Board
Box 299, N-5801
tel.: 57 67 23 00
STAVANGER - Rogaland Tourist Board
Box 798, N-4001
tel.: 51 51 66 00
TRONDHEIM - Midt-Norsk Reiseliv AS
Box 65, N-7001
tel.: 73 84 24 40
© 2007 - 2012 Ray Diving. All rights reserved. Created by Jakub Kolátek.
¨